×

축적 전송 방식의 복제中文什么意思

发音:
  • 存储转发复制
  • 축적:    [명사] 积蓄 jīxù. 蓄积 xùjī. 积聚 jījù. 积累 jīlěi. 累积
  • 전송:    转移; 轉送
  • 복제:    复制品; 复制; 传真
  • 방식:    [명사] 方式 fāngshì. 언어는 일종의 사상을 전달하는 방식이다语言是一种表达思想的方式생산 방식生产方式생활 방식生活方式작업 방식工作方式(일을 하는) 방식来头(儿)(장기간에 형성되어 고정된) 방식定式방식을 바꾸다【북방어】倒脚
  • 축적:    [명사] 积蓄 jīxù. 蓄积 xùjī. 积聚 jījù. 积累 jīlěi. 累积 lěijī. 存储 cúnchǔ. 聚积 jùjī. 聚蓄 jùxù. 蕴聚 yùnjù. 积存 jīcún. 积贮 jīzhù. 积余 jīyú. 堆垛 duīduò. 堆积 duījī. 【문어】居积 jūjī. 힘을 축적하다积蓄力量혁명의 역량을 축적하다积聚革命力量경험을 축적하다积累经验자금을 축적하다累积资金병사의 몸에는 신기한 힘이 축적되어 있다战士的身上蕴聚着一种神奇的力量양식을 축적하다积贮粮食지식을 축적하다积累知识최근 몇 해 사이에 그는 약간 축적이 있게 되었다近些年来, 他手头儿有了一点积余축적하여 부자가 되다居积致富

相关词汇

        축적:    [명사] 积蓄 jīxù. 蓄积 xùjī. 积聚 jījù. 积累 jīlěi. 累积
        전송:    转移; 轉送
        복제:    复制品; 复制; 传真
        방식:    [명사] 方式 fāngshì. 언어는 일종의 사상을 전달하는 방식이다语言是一种表达思想的方式생산 방식生产方式생활 방식生活方式작업 방식工作方式(일을 하는) 방식来头(儿)(장기간에 형성되어 고정된) 방식定式방식을 바꾸다【북방어】倒脚
        축적:    [명사] 积蓄 jīxù. 蓄积 xùjī. 积聚 jījù. 积累 jīlěi. 累积 lěijī. 存储 cúnchǔ. 聚积 jùjī. 聚蓄 jùxù. 蕴聚 yùnjù. 积存 jīcún. 积贮 jīzhù. 积余 jīyú. 堆垛 duīduò. 堆积 duījī. 【문어】居积 jūjī. 힘을 축적하다积蓄力量혁명의 역량을 축적하다积聚革命力量경험을 축적하다积累经验자금을 축적하다累积资金병사의 몸에는 신기한 힘이 축적되어 있다战士的身上蕴聚着一种神奇的力量양식을 축적하다积贮粮食지식을 축적하다积累知识최근 몇 해 사이에 그는 약간 축적이 있게 되었다近些年来, 他手头儿有了一点积余축적하여 부자가 되다居积致富
        전송 1:    [명사] 传输 chuánshū. 电传 diànchuán. 转寄 zhuǎnjì. 이 편지를 새로 옮겨간 주소로 전송해 주시오请把此信转寄到他的新住址去전송 2[명사] 电传 diànchuán. 传输 chuánshū. 전송 사진电传照片 =无线电传真전송 손실(電送損失)传输损耗전송 3[명사] 送 sòng. 送人 sòngrén. 相送 xiāngsòng. 送行 sòngxíng. 전송 나오지 마십시오![손님이 주인에게 전송을 사양하는 말]别送, 别送!전송 나가지 않습니다![손님이 돌아갈 때 하는 주인의 인사]不送, 不送!멀리 전송해 드리지 못함을 용서하십시오!恕不远送!손님이 떠날 때 전송하였다客人走时, 起身相送역까지 친구를 전송하러가다到火车站给朋友送行去
        전송로:    [명사]〈전기〉 传输线 chuánshūxiàn.
        지방식:    [명사] 脂肪食 zhīfángshí. 고지방식高脂肪食
        신축적:    [명사]? 活套 huó‧tao. 伸缩的 shēnsuō‧de. 비교해 보니 그녀의 말이 훨씬 신축적이다一比较, 她的话就活套得多了신축적 시스템伸缩的系统
        함축적:    [명사]? 含蓄(的) hánxù(‧de).
        복제 1:    [명사] 服制 fúzhì. 服丧制度 fúsāng zhìdù. 복제를 고치다修改服制복제 2[명사] 复制 fùzhì. 翻制 fānzhì. 翻版 fān bǎn. 翻录 fānlù. 복제 모형复制模型복제한 책은 원본보다 값이 훨씬 싸다翻版的书价钱比原版便宜得多규정을 위반하고 녹음·녹화 테이프를 복제하여 파는 것을 금지한다禁止违章翻录销售音像制品비디오테이프를 몰래 복제하여 판매하다私自录售录像带
        복제권:    [명사] 复制权 fùzhìquán. 출판 발행과 복제권을 누리다享有出版发行和复制权
        복제물:    [명사] 复制物 fùzhìwù. 복제물을 회수하다回收复制物
        복제품:    [명사] 复制品 fùzhìpǐn. 복제품을 만들다制作复制品
        축재자:    [명사] 储财人 chǔcáirén.
        축적자:    累加器; 电瓶; 蓄电池
        축재:    [명사] 蓄财 xùcái. 储财 chǔcái. 이런 사람도 축재하려는 마음을 좀 가진다这种人也具有蓄财之心
        축전:    生日; 周年
        축이다:    [동사] 润 rùn. 沾 zhān. 【문어】渥 wò. 润泽 rùnzé. 滋润 zī‧rùn. 【문어】吸吮 xīshǔn. 목을 축이다润嗓子부근의 호수가 목장의 풀을 촉촉이 축여준다附近的湖水滋润着牧场的青草
        축전 1:    [명사] 庆典 qìngdiǎn. 성대한 축전盛大庆典축전 2[명사] 贺电 hèdiàn. 축전을 보내다发贺电
        축의금:    [명사] 礼金 lǐjīn. 份资 fèn‧zi. 【속어】礼钱 lǐqián.
        축전 서곡 (쇼스타코비치):    节日序曲 (萧士达高维契)

相邻词汇

  1. 축의금 什么意思
  2. 축이다 什么意思
  3. 축재 什么意思
  4. 축재자 什么意思
  5. 축적 什么意思
  6. 축적자 什么意思
  7. 축전 什么意思
  8. 축전 1 什么意思
  9. 축전 서곡 (쇼스타코비치) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT